• Sábado, Noviembre 20th, 2010
Lugar: Iruña de Alava
Incripción: 51144
Textos: Demos recordar que en la época romana se utilizaban dos I para representar la letra E.
- La primera palabra es Seneca (SIINIICA).
- La segunda Socrates (SOCRATIIS).
- La tercera Virgilio.
- Pero la cuarta es la que está en duda
VN:F [1.8.8_1072]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
• Sábado, Noviembre 20th, 2010
Composición: mihi+-zka+arte
Significado: Diálogo, conversación
Evolución:
- mihi+-zka + arte
- mizkarte
- miscart
Explicación: aunque no tenga capacidad para determinar si la ostraka es verdadera o falsa, mis próximas palabras deben considerarse como un ejercicio de “suposición filológica”: si el texto fuera verdadero, esta reflexión tal vez valdría ser una propuesta para entender su significado; si es falsa puede valer como una muestra de la inteligencia del falsificador.
En mi opinión el misterioso MISCART podría ser una palabra compuesta en euskera. Hoy día tenemos la expresión “mihiz” que significa hablar, hitzez (con la palabra), ahoz (con la voz). La –Z final es instrumental y muchas de estas formas presentan el sufijo iteratibo –KA. De hecho hoy día conocemos la forma “miazkatu / mizkatu” y su raiz puede provenir de la expresió adverbial: “mihiazka / mihizka”. Este verbo también tiene otro significado (“mihiaz milikatu”), y no habría problema si en algún lugar o momento fuese sinónimo de hablar: “ahoz, hitz eginez”. Además, “arte” en algunos casos significa “tiempo, periodo”. Por ejemplo: “hitzarte” que significa el tiempo de conversación.
De esta forma podríamos proponer un término parecido a *mihizka-arte con el significado de diálogo. Posteriormente, como la palabra es algo largo podría haber sufrido una contracción, quedándose en mizkarte, escrito en alfabeto latino –SC-.
Mi observamos la ostraca. Encima de MISCART tenemos tres autores clásicos con un tema en común: los tres trabajaron el diálogo a nivel literario. Sócrates solo a nivel oral pero sus diálogos fueron recogidos por Platón. Virgilio compuso las “Vucólicas” donde se reflejaban los diálogos de los pastores y finalmente, Séneca también compuso largos diálogos.
Por tanto, en este contexto, la palabra honetan MISCART- < *mizkarte = “dialogo” podría tener sentido y nos reflejaría en qué destacaron dichos autores. Estaríamos ante un interesante Hapax pero todavía debemos pensar que estamos ante unas ostracas donde no se ha confirmado aún su veracidad. De todos modos, si fuera falso, demostraría que el falsificador posee una capacidad no habitual para inventar semejante palabra.
Autor: Eduardo Aznar
VN:F [1.8.8_1072]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
• Sábado, Noviembre 20th, 2010
Significado: Descartes
Explicación: Si bien la superficie está muy desgastada, la observación con el binocular no muestra restos de una M y, en segundo lugar, este nombre no se corresponde con ningún intelectual conocido en y de la Antigüedad. Esta pieza pone en duda una vez más la cronología que se ha dado a la unidad 51144
Autores: Joseba Lakarra, Joaquin Gorrotxategi, Isabel Velazquez
VN:F [1.8.8_1072]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)
• Sábado, Noviembre 20th, 2010
Significado: nombre de divinidad (Hathor Miskar) o nombre de persona (Mescar, var. Miscar / Miskar)
Explicación: En un texto del experto M. S. Gsell podemos leer: “M. Pastor ha estudiado tres inscripciones neopúnicas, de la época romana, encontradas sobre la localización de un templo, en Maktar. Lo más importante de estos textos néopunicos es el grabado situado sobre el dintel de una puerta. Es la dedicada a Hathor Miskar, divinidad híbrida, medio egipcia, identificada probablemente por los romanos con Neptuno.
Pero no se trata solo de un nombre de divinidad, solo conocido para unos pocos expertos a nivel mundial. Este nombre de una divinidad de Cartago es igualmente un nombre de persona: Mescar, var. Miscar / Miskar. Un antropónimo de origen púnico como el señalan Javier Teixedor, Karel Jongeling y Edward Lipiński, un nombre de persona realmente poco conocido fuera de algunos círculos extremadamente especializados.
Autor: Hector Iglesias. Coincide con esta propuesta: Martin Elexpuru
VN:F [1.8.8_1072]
Rating: 0.0/10 (0 votes cast)