El investigador navarro Luis Azkona Ezkurra nos ha enviado su libro para publicarlo y ponerlo al alcance de todos-as. Este libro es la nueva versión del anterior publicado el año pasado después de completarlo con numeras incripciones que ha incorporado.
En este libro se puede ver todo el ingente trabajo realizado por Luis durante los 15 años que lleva estudiando el íbero. Se inició en este tema ya es nacio en Gares-Puente la Reina y cerca, en Andelos hay una inscripción ibérica.
En el índice que está a continuación se puede ver el contenido de este libro:
EL IBÉRICO LENGUA USKEIKA. SUBSTRATO DEL ESPAÑOL Y PATRIMONIO DEL EUSKERA III
Índice ->-> 11
Introducción -> 15
Capítulo I: el ibero -> 21
La lengua ->-> 21
Fonología: -> 23
Vocales: -> 23
Consonantes -> 28
Capítulo II:- Historia de las grafías: fases-> 35
Las grafías ibéricas -> 39
Capítulo III: diacronía fonética -> 46
1. época dolménica (e-> del bronce) -> 46
2. época herculeotartésica del bronce y del hierro -> 46
30 leyes fonéticas diacrónicas: -> 47
Capítulo IV -> 51
I- las sílabas -> 51
II- las palabras: las categorías sintagmáticas: -> 51
A- el sintagma nominal -> 53
B- el sintagma verbal-> 58
C- los nexos -> 59
Método de análisis íberouskeike por niveles de la lengua íbera:
Orden del léxico ibérico: glosario de sintagmas: -> 63
Ejemplos de campos semánticos sintagmáticos -> 73
Capítulo V: Contexto de los textos ibéricos y elementos básicos de la lengua española -> 74
Tartessos ->-> 74
Iberia ->-> 76
Origen de la escritura ibérica: -> 89
1.- época dolménica: -> 89
Piedra dolménica nº 2: -> 91
Análisis fonológico y morfológico -> 91
Piedra dolménica nº 3:-> 93
2 . época tartésica -> 95
Estela de tavilhâo (almodôvar, portugal) -> 96
Estela de herdade do pego (portugal) -> 97
Estela de herdade do pego-> (portugal) -> 97
Piedra de fonte velha: cerca de lagos (portugal) -> 98
Estela de herdade de abóbada:-> almôvar beja-> (portugal) -> 99
Capítulo VI Hispania -> 101
Antes de la segunda incursión indoeuropea latina: 218 a->c->
Hablaban ibero o dialectos del ibero: -> 105
Antropónimos y topónimos -> 112
Cecas y ciudades ibéricas y localización de textos -> 116
Capítulo VII -Análisis de las inscripciones ibéricas en francia, españa y portugal, por orden cronológico: -> 125
2 . época tartésica -> 129
Escrituras tartésicas del bronce del se-> de iberia -> 129
El plomo de gádor h- -> 130
1.- las formas y la significación -> 134
Escrituras de la época ibérica clásica: del levante, de las
Celtiberias y del norte (s v – i a c->): -> 135
Plomo de la serreta de alcoy (ibérico-jónico) -> 135
Plomo de ullastret–> 139
Plomo de palamós -> 162
El plomo de pech maho i (narbonne) -> 167
(sigue el texto de la región narbonense-> 170
B->1-> 364: sello sobre dolium de enserune: (untermann)-> 173
Inscripción de una fundación en s-> perpètua de la moguda zona c (m-> de Barcelona) -> 174
Zona de castellón: f-> ii->25 (untermann) -> 175
El plomo de castellón 200 a c-> zona f-> 6 -> 1 (untermann) -> 176
El plomo del solaig> 181
Borde superior de un kalatos de liria-> f-> 13-> 5: (unterman) -> 183
Región 1: estela de sinarcas -> 185
D.-17 jinete de un vaso de liria–> 186
Plomo de yátova: (untermann) -> 188
F. 21->1 epitafio de enguera (untermann) -> 191
Plomo de la zona d´órleyl (untermann) -> 195
Inscripción bilingüe de sagunto > 208
Inscripción impresa en un fragmento de mortero de caminreal presente en la de la historia esp.-> 214
Capítulo VIII -> 217
Tésera de hospitalidad de konterbia belaiska -> 217
Una posible lectura del título del tercer bronce de botorrita -> 2 218
Iv bronce de botorrita k-> 244
Bronce de botorrita-> 273
Escritura celtibérica bronce de luzaga – sekontia zona cifuentes – sigüenza, -> 277
Sakaro> zakarro: “estropeado” -> 279
Argailo> de u argaela -> 279
Arekoratas: ágreda, soria e->-33 -> 279
Tésera de leiva (la rioja) -> 280
Inscipción de uxama argaela: (b.de osma, soria) -> 280
Capítulo IX Inscripciones ibéricas en Navarra -> 281
1ª colgante: con inscrición ibérica (cascante): 281
Lámina kaiscata: -> 283
2ªinscripción ibérica sobre bronce (cascante ) -> 284
3ª fragmento de un plomo de cascante) -> 285
4ª fragmento de plomo de cascante) -> 287
5ª fragmento de plomo de cascant) -> 288
I->-un texto sobre una tésera, cuya forma es la imagen de un cuarto trasero de un toro- -> 290
Ii->-tésera de un jabalí de la custodia de viana-> 293
Iii->-tésera macla de uarakos: la custodia de viana -> 296
Inscripción de andelos:> 299
Mosaico ibérico de andelos (mendigorría, navarra) -> 299
Capítulo X - Conclusiones -> 311
Posibles conclusiones diacrónicas del ibérico hacia el euskera y hacia el español: -> 311
I- argumentos que nos hacen pensar sobre la filiación del vascuence respecto al ibérico -> 314
I-los mapas de menéndez pidal, testigos del substrato 317
I- los rasgos fonéticos más importantes que se transmitieron al español desde el substrato ibérico-> 318
El paradigma fonemático del español es el heredado del ibérico y del latín, (orden ibérico): -> 322
Bibliografía-> -> 323