Luis Silgo propone a los lectores de esta web hablar sobre esta palabra. En la parte inferior (Iruzkinak-Comentarios) se pueden leer las propuestas que hacer Jaquemot, Montanyes, Baltanas y el propio Silgo sobre esta palabra.
Luis inicia el debate con la siguiente información:
Palabra: NALIR
Posible significado: ¿?
Textos epigráficos: plomo de El Solaig: BURANALIR
A su vez BURA es variante de bora(r) cuya aparición es la siguiente:
abarzkuborakitike (Pech Maho, plomo 4, Solier: 1979; Velaza: 1991, nº 11)
alorrberriborareukerryi (fusayola de Castell de Palamós, M.L.H. C.4.2b; Velaza: 1991, nº 36)
borariku (Pico de los Ajos II, M.L.H. F.20.1; Velaza: 1991, nº 210)
borakau (Ullastret, M.L.H. C.2.3b; Siles: 1985, nº 529, plomo)
borarnyl(irr) (Orleyl VIIa, M.L.H. F.9.7; Velaza: 1991, nº 211, plomo)
kaizbora (MLH. *B.3.2 Gruissan, plomo, 100-70 a. C.: Moncunill, 2007, p. 147)
buranalir (El Solaig Ib, plomo, MLH. F.7.1)
Como observación final señalo que NALIR es la raíz del nombre personal NALTINGE G.1.1 La Serreta y de NALBE en el nombre personal NALBEADEN de la Turma Salluitana.
Explicación:
A partir del plomo de Ullastret en que BORA aparece determinado por KAU que se corresponde a vasco HAU, GAU, roncalés KAU ‘éste’ he propuiesto en alguna publicación que BORAKAU fuese “este escrito” (es decir el mismo texsto de Ullastret en que aparece). Sin embargo no logro saber lo que es NALIR.
Propongo partir de NAREA ‘linaje’ en los “Refranes y Sentencias” de 1596. NAREA ha podido ser *NALEA poruqe una -L_ antigua vasca o de préstamo latino se hace -R- entre vocales.
Autor/a de la pregunta: Luis Silgo
Lunes, 25. Enero 2016
NALIR
Como sabemos las letras que translitera el signo ibérico /Y,V/ tanto puede ser /na/ /nu/ un/ y /n/ líquida. NALBE y NALTINGE puede o no tener relación con el supuesto ‘nalir’. En caso concreto aparece escrito NYLIR. La pronunciación de esta letra vendrá de la mano del escriba que en latín o griego les haya sonado mejor para su representación.
No se logra saber el significado de NYLIR a través del vasco pero sí por el catalán y no es extraño porque el sustrato de esta lengua es el ibérico. El catalán, entre palabras y topónimos suman más de doscientos conceptos. (Tengo recogidas unas 170 palabras, 20 castellanas y unos 80 topónimos en el área de la lengua catalana) además de ser la heredera directa del fonema ibérico transliterado /lt/ que equivale a la /ll/ catalana y castellana.
Creo que NYLIR se refiere a la catalana NUÏL, normalmente escrita en plural ‘nuïls’ Los ‘nuïls’ es el producto de la primera prensada del aceite también dicha ‘pinyolada’. Todos aquellos productos que exprimidos produzcan un tipo “aceite” vendrán relacionados con NYLIR.
Uno de ellos es la “lanolina” o sea el aceite extraído de la lana. La “borra” es el nombre ibérico de la lana, así ‘boranylir’ o su variante buranylir’ se refiere a este producto. Es una de tantas esencias ofrecida a los difuntos junto con otros óleos. No es de extrañar que en la fusayola del Castell de Palamós como pieza de un telar aparezca el nombre de la lana: ‘aloŕbeŕiboraeukeŕyi’ “he aquí el tejedor (eukeŕ) Aloŕ- Beŕi (nombre personal).
‘Kaizbora (gaizbora) “lana de cabra” (gaits) “gaita”
‘borariku’ o ‘bararigu’. Aquí aparece con un sufijo ‘iku’. En el contexto donde está escrito es comercial por lo tanto el ‘iku’ debe estar relacionado en compra y venta. ‘Igoal’ en vasco significa “trato, convenio, contrato” procedente de “subir” ‘igo’ el cual se ajusta al ‘igu’ ibérico.
‘Borakau’ o ‘boragau’ La explicación aquí es más difícil, depende de lo que entendamos por ‘gau’ “boca” o “noche”. En catalán un ‘gaús’ es una ave carnicera nocturna en este caso sería “lana nocturna u oscura” o sea “lana negra”, pero también “lana pasada por la boca” significa “lana pulida”. Una “gava” es una hendidura o valle estrecho y profundo “fauces, foz, gorja, boca)
‘Abarzkuborakitike’ La lectura correcta en este caso es ‘abarskutarakitike’ con lo cual deja al margen ‘bora’. Es la confusión del signo /bo/ con el dual /ta/. (RAN 12 pàg. 55)
Antoni Jaquemot
Lunes, 25. Enero 2016
Sobrer “nalir” creo que la lectura es correcta, al menos en el dibujo las letras son claramanete “n” y “a”. Nalir va junto a “bora”, lo que me indica que el valor de “bor” o “bora” seria parecido a nuestros “buru” cabeza en vasco, vora”, lado en catalán, “fora”, afuera, por, “for” en inglés, etc. Todos ellos indican lo que esta afuera, separado. Esto indicaria el origen de “nalir”.
Sobre “nalir” propongo que sea “anal-ir” con un articulo final “-ir”, ‘los/las”. Anal daria con palatización “anall” y este podria dar el vasco “anaia” ‘hermano’. En catalán la evolución seria “anaull” > “anoll” > anoi y finalmente “noi”, ‘muchacho. En conjunto: bor-anal-ir querria significar los muchachos (hermanos grandes por lo de “an-”) de fuera.
Si quereis puedo añadir dos palabras más: la anterior “san-er” y la posterior “bit-an”, pero creo que para no alargarme es suficiente con el compuesto “bor-anal-ir”.
Martes, 26. Enero 2016
NALIR
Se me ha ocurrido hoy. Son muchas las palabras ibéricas identificadas ya pero son poquísimas las clasificadas como verbos. Creo que NALIR puede ser forma verbal finita de primera persona singular presente como vasco NA-GO ‘estoy’, NA-BIL ‘ando’ etc. NALIR sería NA-LIR de un verbo *ELIR que el vasco ya no posee o acaso no ha tenido nunca. Yo creo que el plomo de El Solaig puede ser una carta pues aparece varias veces IUNSTIR en que los iberistas académicos están de acuerdo en considerar expresión de saludo (aparte de otras posibles acepciones). El la frase Saner buranalir bitan aku… me faltaba precisamente el verbo, y esto es un dato a favor de NALIR. Si BORA_KAU significa “este escrito” con vasco HAU, GAU, KAU ‘éste’ entonces BURA-NALIR puede significar “yo envío el escrito”, simplemente por exponer una hipótesis. De todos modos que NALIR sea verbo me parece ahora muy muy posible.
Miércoles, 27. Enero 2016
Sobre cual de estas palabras es verbo, me inclino por “bit-an”, que comparte raíz con otros verbos del tipo “bit-er-ok-” o “bit-ir”. “Bit” seria la raíz del verbo ’ser’, como aun hoy lo és en ruso, parecido al “to be” inglés.
Existe, no obstante, una oscilación vocálica “bit-” “bait-” “bat”, que creo indica por un lado pluralidad (ba-i-t-) y por otro modalidad “bat” (modo actual) frente al “bit”, modo perfectivo.
En la pequeña frase “saner buranalir bitan” interpreto “san-er” como adjetivo tipo “zain”, guarda, y “zan-er”, de la guardia, “bur-anal-ir”, muchacho de fuera, quizás estrangero, y “bit-an”, quizás un gerundio del ’ser’: siendo.
Miércoles, 27. Enero 2016
Hola
Es un texto funeral en el cual se ofrecen rituales:
ZANER BURANALIR BIDAN AGE
GUARDADOR DE LANOLINA PARA EL VIAJE PRESENTE
‘zaner’ “receptáculo” de ‘zan’ “guardar”; ‘buranylir’ “lanolina” (nuïls de borra); ‘bidan’ “para el viaje”; ‘age’ “presente” del verbo ‘agir’ “notorio, presente”. Ahí està el verbo.
Saludos
Antoni
Jueves, 28. Enero 2016
Hola,
Para no salirnos de NALIR encuentro que la propuesta de Jaquemot implica un cambio en el vocalismo y la de Víctor Montañés una segmentación posible pero más complicada que lo que simplemente se percibe, además es difícil que un ANAL haya dado vasco anaia (salvo cambios que no me son conocidos). Por otra parte BITAN creo que puede relacionarse mejor con BETAN, el cual efectivamente tendría un núcleo -BAIT- si partimos de SIBAITIN en la lápida de Santa Perpètua de la Moguda y el BAITAN de Ampurias. Sin embargo mi interpretación o mejor simple idea sobre -BAIT- es que SIBAITIN signifique “curaverunt”, es decir “procurar, cuidar de la realización de una cosa”. También observo que tanto Jaquemot como Montañés relacionan S’aner con vasco zai(n). Esta era también mi idea pero creo que sería mejor vasco sei(n) ‘niño, infante’ por la diferencia de silbante pues la vieja hipótesis de Michelena de que la diferencia de silbantes en ibérico se debe al punto de articulación parece cierta y de los paralelos el que parece más productivo es el de relacionar ibérico con vasco y ibérico con vasco . Lo digo únicamente por contribuir al debate.
Viernes, 29. Enero 2016
Hola
Morvan indica que ‘sein’ procede de ‘seni’ y en este mismo plomo del Solaig encontramos ‘senyŕun’ que podría estar relacionado como “marido”, vasco ‘senar’ o en todo caso “familia”; ‘zaner’ creo que se desvía de ‘seni’.
Respecto a ‘bait’ recoge la idea de “interior o íntimo” y ‘bet’ la idea de “observador o testigo”, vasco ‘bet / beg’ “ojo”. Existe una diosa ibérica del oráculo, o sea visionaria BETATUN, mientras que ‘bitan / bidan’ estaría relacionado con ‘bide’ “camino”.
El caso de SIBAITIN es curioso, es un hápax, y tiene relación con dos nombres personales escritos anteriormente AUŔNIN y OŔTINSEI nombre femenino y masculino. La unión de SIBAITIN con la pareja queda reflejada con el posesivo para ambos ‘kika / kika o sea que SIBAITIN era de los dos a la vez, como el catalán ‘llur’, francés ‘leur’, italiano ‘loro’. Tratándose de una lápida funeraria el nombre del difunto aparece primero *SKONEZ seguido del que ha efectuado el memorial ‘eban’ *INTANEZ. Se deduce que la pareja eran los padres del difunto y que por lo tanto SIBAITIN “es hijo”: “sibai de Auŕnin y Oŕtin-Sei”. El sufijo ‘-tin’ forma verbal “ que es”. Hay cierta relación de ‘sibai’ con ‘sembe’ antiguo vasco ‘seme’ “hijo”.
Saludos
Antoni
Sábado, 30. Enero 2016
BURUNALIR:
BUR: buru = jefe
ANA: lagunas (en plural porque en singular es aintz)
LIR: última silaba de la palabra SALIR, abreviatura de SALIRTI, que
significa prados
El jefe esta en la laguna de los prados. (Podría ser un aviso para una reunión de los guerreros). Tal vez se refiera a las lagunas de Burriana (que podría significar “las lagunas de las cigueñas”) las cuales dia no existen porque se desecaron hace 200 años or una epidemia de paludismo y malaria. Dicha epidemia produjo la muerte de la mitad de la población de Burriana y el rey mandó desecar y plantar naranjos en lugar de arroz. El río ANA nace en la sierra de Espadan, atraviesa el Val d’Uxo (podría ser: “valle de las palomas”) y atraviesa Nules (que podrían significar nuilezaga (en el lugar del arroyo de las colinas: NUIN (colina alta) + LESA (arroyo-barranco).
El plomo que tiene el texto BURUNALIR se encontró en El Solaig en la población Betxi, que podría significar “las casas de abajo” (be-etxeak).
Sábado, 30. Enero 2016
Respondo a Jaquemot. Se plantean diversas cuestiones. Parece que hay una discrepancia entre nosotros respecto a la valoración de las silbantes. s’aner me parece relacionable con vasco *seni > sei(n) y en SENURRUN me parece que tiene silbante notada en vasco. s’ani se encontraría también en SANIBELSER de la Turma Salluitana y en S’ANI en los plomos de Orleyl. Me parece que hay una metafonía de ibérico s’ani al *seni protovasco (NEURESENI en aquitano). En todo caso s’aner de El Solaig tiene un morfo -ER presente también en SANIBELSER, BUIS’TINER, BENEBETANER y tal vez en otros casos que no he detectado. La propuesta de relacionar BITAN con bide ‘camino’ me parece muy interesante. Sobre SIBAITIN yo creo que EBAN es ‘hijo’ y que los dos siguientes antropónimos tienen -KA de ergativo por lo que SIBAITIN debe ser un verbo, por otra parte totalmente congruente en su análisis: SI- como marca de 3ª pr. pl. en pasado (vasco zi-ran ‘ellos eran’), núcleo -BAIT- y final marca de pretérito -IN identificada por Antonio Tolosa en esta y otras palabras (vasco -en, vizcaíno -an). Saludos.
Sábado, 30. Enero 2016
Hola,
Respondo a Antonio de la Guardia. BUR- efectivamente podría ser vasco buru pero el análisis de todas las ocurrencias de la palabra señala que la forma “plena” de la palabra es BORA(R) que se aleja de buru, por tanto la -A de BURA es orgánica y no se puede separar. ANA, si se prescinde de lo dicho anteriormente, significa ‘río’ en celta. Que -LIR sea el final de SALIR y por tanto reconocible por esto me parece que en ningún idioma del mundo se da tal fenómeno de que la sílaba final de la palabra represente a toda ella y sea reconocible por los hablantes, si he entendido bien la explicación de De la Guardia.
Sábado, 30. Enero 2016
He cometido un lapsus. ANA es efectivamente ‘laguna’ en celta según el Glosario de Endlicher. Sobre esta palabra y Burriana Pérez Vilatela tiene un interesante estudio que recojo en mi “Estudio de toponimia ibérica” bajo la entrada ANABIS. Disculpas.
Sábado, 30. Enero 2016
La evolucion fonetica NALIR seria segun creo:
1-se deberia perder la R suave final de la palabra,como p.ej HIRU=3 en vasco DONDE se pierde la R final pero se mantiene en palabras
compuestas,HIRURETAN HOGEI= 60.La perdida de la vibrante en posicion final ya se comenta en los primeros numeros de Paleohispanica,pero ahora no recuerdo en que numero.Tendria que localizarlo.Esto se demuestra tambien con Orduña y Ferrer cuando descubren que ERIR=3 .
2-La L deberia evolucionar a R for fenomeno de lambdacismo (ej ILIBERRI=IRIBERRI)
3-Posible apertura de la vocal I en E.
Es decir la palabra mas parecida en vasco actual podria ser NARE= tranquilo, sosegado, calmado… en calma. El problema esta que esta acepcion es tan inespecifica que no hay forma de comprobarla hasta el momento. Una palabra muy parecida es ZALIR=SARI=Pago, importe, precio etc, aceptado por muchos autores. Donde L cambia a R, y hay perdida de R final,pero al ir asociada en muchos textos a numerales refuerza la hipotesis de este relacion,cosa que no sucede
con NALIR=NARE.
Sábado, 30. Enero 2016
NALIR CAMBIO DE OPINIÓN
Efectivamente, las cosas son como las dice Baltanas. Además he estado experimentando con la sintaxis de la frase s’aner: buranalir: bitan teniendo en cuenta las opiniones de los participantes. Si BITAN fuera un apelativo determinando a BURA el orden de palabras sería *BURA BITAN NALIR si NALIR fuera un verbo. Si BITAN fuera verbo (por ejemplo con -n de relativo) el orden también sería BURA BITAN NALIR aunque NALIR podría mantenerse como verbo conjugado. De todos modos la sintaxis está en contra de considerar NALIR un verbo. En la evolución fónica estoy de acuerdo con Baltanas, también en que vasco NARE es una buena aproximación pero parece poco adecuada al contexto. Por ello me pregunto si no sería correcta la propuesta original de considerar NALIR pariente de vasco narea ‘linaje’ a pesar del -ea final (y tal vez también con nerabe ‘criado’ si este tiene el morfo -be/ -ba ‘familiar’ y a pesar del vocalismo). Una interpretación de BURA-NALIR como “documento de linaje” en el sentido de “carta familiar (por oposición a otro tipo de documentos)” me parece posible. El tipo de documento que es el plomo de El Solaig debe ser el de una carta por la reiteración de IUNSTIR en función de saludo, creo.
Domingo, 31. Enero 2016
Hola
No hay que olvidar que NYLIR sale junto a BANYLIR, KAISNYLIR, ANTINYLI, BAŔENYLIKI y que estamos ante ritos funerarios.
Una “antina” en catalán es una alga de la que se extrae aceite esencial. El nombre de BAŔE puede referirse a las cañas (barras) “barraca’ “cabaña de cañas”. El aceite de caña “nuils” resulta del filtrado a través de un cesto de mimbre.
Una pregunta Silgo: ¿BORAR por qué entiendes que es “escrito”?
Saludos
Antoni
Domingo, 31. Enero 2016
Hola Antoni,
Explico mi interpretación de BORA en un artículo publicado en 2010 en ELEA 10 (voy a buscarlo en misarchivos y se lo envío a Patxi para que te lo haga llegar). Fundamentalmente encuentro que BORAKAU es BORA y el demostrativo vasco (h)au. roncalés kau (la pérdida de k- inicial en protovasco es muy fuerte en vasco occidental y menor en el más oriental). A partir de aquí se deduce que a lo que se refiere este KAU es el mismo documento. Lo fundamento además por el contexto. También difiero de ti en la interpretación de las palabras que citas de Orleyl V. Por el momento envío a Patxi el documento sobre Ullastret y si lo encuentro el de Orleyl V,
Abrazos
Luis