Morvan
(1608) Salut, rĂ©vĂ©rence. De gur “rĂ©vĂ©rence”. DĂ©r. agurtu “saluer”.
Naberan
aho-gur (ahozko erreberentzia)
Mugurutza
Latinetik, augurium. “...Era tal la grandiosidad que encerraba en sĂ la palabra âagurâ que no podĂa deshonrarse repartiĂ©ndola por el mundo sin miramiento o mesura alguna…”
http://blogs.deia.com/arca-de-no-se/2017/01/28/el-enigma-de-nuestra-palabra-agur/
Goitia
Morvan da hurbilen dabilena. “Gur, Hur” da kakoa, “curvatura, inclinaciĂłn, reverencia…” horregaitik, “agurek” dira giza adindunak, beraien bizkarra, okertuta dagoena eta begirune merezi dutena.
Hortik dator hizkuntza askotako “aorta sana” (arteria aorta), jatorriz “agurta”, daukan bastoi motagaitik.
Agud-Tovar
Bitxia da, gehienek latinez datorrela dioskute (erromatarrak agertu arte ez omen genuen agurtzen antza). Eta latinistek ez digute azaltzen zergatik %100eko antzekotasuna duen “ahur/agur” eskuaren aldea adierazteko hitzarekin.