Antoni Jaquemot: Os paso el trabajo que hice en una de las comunicaciones en “Amics dels ibers de Terrassa”
“Fletcher Valls extreu la següent comparació:
1.-Pico de los Ajos AŔE-SA plom
2.-Pico de los Ajos AŔE-KA plom
3.-Làpida de València AŔE-TAUNIN
4.-Làpida de Tarragona AŔE-TAKE
5.-Làpida de Sagunt AŔE-TAKE
6.-Numància AŔE-BASIKON
7.-Orlell AŔE-LI
8.-Orlell AŔE-AN
9.-Orlell EŔATI –AŔE plom
10.-Orlell AŔE-BIN plom
11.-Peshmau AŔE-KAŔKO plom
12.-Peshmau BEKOŔBAN- AŔE plom
13.-Ullastret / Orlell BASI-AŔE-BE plom
14. Valls, Granjuela AŔEN gerra de ceràmica i d’argent
Veiem el paral·lelisme entre AŔE-BASIKON i BASI-AŔE-BE.
Paral·lelisme entre les esteles dels difunts FULVIA, AUNIN (aŕe take) i SOSIN (takeŕ)
A l’estela de Guissona està escrit TAKO
AŔE : descarto el basc ‘arreta’ “avís, atenció” procedent de ‘arrêt’ “parar, arrestar”, i d’altres com ‘arre’ “gris”; ‘hara’ “aquí”.
TAKEZ “de cop, cosa inesperada” procedent de “atac”.
AŔE i TAKE poden anar separats. També es dedueix que ‘takeŕ’ no és una reducció de *take-aŕe’ perquè ‘aŕe’ va darrera d’un nom acabat en vocal sense fusionar-se.
‘Aŕe take’ en ser una sentència o frase, el morf, ‘aŕe’, ha de ser un nom o un verb i l’altre morf ‘take’ un adverbi o forma verbal igual que el sufix basc ‘-tako’ “per a” que se substantiva com “objecte o finalitat”. La forma verbal basca de tercera persona del present del verb “ser” és DA i pot ser sufixat com DA-N; DA-R “que ell és” i també DA-KE que indica el futur o l’imperatiu “que ell sigui” forma antiga basca (Azkue).
———————————————–
Hola
Os paso el trabajo que hice en una de las comunicaciones en “Amics dels ibers de Terrassa”
“Fletcher Valls extreu la següent comparació:
1.-Pico de los Ajos AŔE-SA plom
2.-Pico de los Ajos AŔE-KA plom
3.-Làpida de València AŔE-TAUNIN
4.-Làpida de Tarragona AŔE-TAKE
5.-Làpida de Sagunt AŔE-TAKE
6.-Numància AŔE-BASIKON
7.-Orlell AŔE-LI
8.-Orlell AŔE-AN
9.-Orlell EŔATI –AŔE plom
10.-Orlell AŔE-BIN plom
11.-Peshmau AŔE-KAŔKO plom
12.-Peshmau BEKOŔBAN- AŔE plom
13.-Ullastret / Orlell BASI-AŔE-BE plom
14. Valls, Granjuela AŔEN gerra de ceràmica i d’argent
Veiem el paral·lelisme entre AŔE-BASIKON i BASI-AŔE-BE.
Paral·lelisme entre les esteles dels difunts FULVIA, AUNIN (aŕe take) i SOSIN (takeŕ)
A l’estela de Guissona està escrit TAKO
AŔE : descarto el basc ‘arreta’ “avís, atenció” procedent de ‘arrêt’ “parar, arrestar”, i d’altres com ‘arre’ “gris”; ‘hara’ “aquí”.
TAKEZ “de cop, cosa inesperada” procedent de “atac”.
AŔE i TAKE poden anar separats. També es dedueix que ‘takeŕ’ no és una reducció de *take-aŕe’ perquè ‘aŕe’ va darrera d’un nom acabat en vocal sense fusionar-se.
‘Aŕe take’ en ser una sentència o frase, el morf, ‘aŕe’, ha de ser un nom o un verb i l’altre morf ‘take’ un adverbi o forma verbal igual que el sufix basc ‘-tako’ “per a” que se substantiva com “objecte o finalitat”. La forma verbal basca de tercera persona del present del verb “ser” és DA i pot ser sufixat com DA-N; DA-R “que ell és” i també DA-KE que indica el futur o l’imperatiu “que ell sigui” forma antiga basca (Azkue).